Les passeurs de fresques

ENGLISH

Discover, create, pass on

It all started in 1999 with Jean-Jacques Jolinon, and the association was founded in 2003.

The aims of the Passeurs de fresques are to produce frescos in public spaces, to organize and follow training courses, to promote international exchange programs, to produce communication documents such as brochures, videos, websites.

Since 2003, about 60 monumental frescos and 80 school workshops have been realized in France and in Europe.


POLISH


CZECH


GERMAN

Entdecken, schaffen und bewahren

Alles begann 1999 mit Jean-Jacques Jolinon und die Vereinigung wurde 2003 gegründet.

Die Ziele der Passeurs de fresques sind das Schaffen von Fresken an öffentlichen Plätzen sowie die Organisation und Begleitung von angeleiteten Kursen, internationale Austauschprogramme zu unterstützen sowie unterschiedliche Materialien herzustellen wie beispielsweise Broschüren, Videos oder Webseiten.

Seit 2003 wurden ungefähr 60 große Fresken und 80 Schulworkshops in Frankreich und Europa realisiert.

www.lespasseursdefresques.fr

FRENCH

Découvrir, créer, transmettre

Tout commence avec Jean-Jacques Jolinon en 1999, et une association de bénévoles est créée en 2003. Les objectifs des Passeurs de fresques sont de réaliser des fresques en public, de se former et de prososer des formations, de favoriser les échanges internationaux et de réaliser des supports de communication (brochures, vidéos, sites internet).

Depuis 2003, environ 60 fresques monumentales et 80 ateliers scolaires ont été réalisés, en France et en Europe.

www.lespasseursdefresques.fr